"Ґulya"
— ร้องโดย Wellboy
"Ґulya" เป็นเพลงที่แสดงเมื่อวันที่ ยูเครน เผยแพร่เมื่อวันที่ 21 มีนาคม 2025 ทางช่องทางการของค่ายเพลง - "Wellboy" ค้นพบข้อมูลพิเศษเกี่ยวกับ "Ґulya" ค้นหาเนื้อเพลงของ Ґulya การแปล และข้อเท็จจริงเพลง รายได้และมูลค่าสุทธิสะสมโดยผู้สนับสนุนและแหล่งอื่น ๆ ตามข้อมูลที่พบในอินเทอร์เน็ต เพลง "Ґulya" ปรากฏในชาร์ตเพลงที่คอมไพล์แล้วกี่ครั้ง? "Ґulya" เป็นมิวสิกวิดีโอที่มีชื่อเสียงซึ่งติดอันดับท็อปชาร์ตยอดนิยม เช่น 100 อันดับแรก ยูเครน เพลง, 40 อันดับแรก ยูเครน เพลง และอื่นๆ
|
Download New Songs
Listen & stream |
|

"Ґulya" ข้อเท็จจริง
"Ґulya" มียอดดูทั้งหมด 328K และ 10.2K ชอบบน YouTube
เพลงถูกส่งเมื่อวันที่ 21/03/2025 และใช้เวลา 5 สัปดาห์ในชาร์ตเพลง
ชื่อดั้งเดิมของมิวสิควิดีโอคือ "WELLBOY - ҐУЛЯ"
"Ґulya" ได้รับการเผยแพร่บน Youtube ที่ 21/03/2025 09:00:07
"Ґulya" เนื้อเพลง, ผู้แต่ง, ค่ายเพลง
Скандали, хейт, маніпуляції… Усе це Wellboy перетворив на музику. «Ґуля» – його відповідь суспільству, яке живе заголовками й хайпом.
«В ніч на 13 січня я заробив ґулю від Льоліка. Він був зі своїми друзями, яких я не бачив, бо вони були в мілітарі формі, “гиги”. Льолік запустив челендж, поливає мене брудом зі своїми підписниками. Я звик до цього, тому ось мої вибачення…»
Слухай «Ґуля» і роби власні висновки.
У мене нестача кілограмів,
Чого всі напали?
Ми всі діти однієї,
Рідної держави.
Люди в балаклавах,
Я усіх вітаю.
Не кажіть, що гуси мої у небі палають.
Загадай бажання, тільки не сьогодні.
Поки в нас є ті, хто хоче слави ради болю,
Подивись навколо — я не бачу спокій.
Ви забули, хто повсюди малює нам попіл.
Мої руки вгору — я не чиню опір.
Нас з таким відношенням не буде у Європі.
Мужні тільки зовні, поки зграя поруч.
Якщо я один у полі — не кличу на поміч.
Що ти мені скажеш більше, ніж я знаю?
Поки всі радіють, хлопці їдуть до шпиталю.
Я маю питання до тебе й інших:
Ти себе вважаєш кращим, поки робиш гірше?
Хай тануть зорі на моїй руці,
Так, як гуля тане на моїй щоці.
Я все зможу — більше, ніж це можеш ти.
Мені не боляче, і я продовжую йти.
Хай тануть зорі на моїй руці,
Так, як гуля тане на моїй щоці.
Я все зможу — більше, ніж це можеш ти.
Мені не боляче, і я продовжую йти.
Льолік, Льолік!
Шапка в двері!
(На-на-на-на-на)
А я пишу цю пісню у своїй палаті.
Мені не вистачає Льоліка і лікування.
Як там казино? Кажуть, що багато платять.
Наша податкова вам передає вітання.
У нас немає світла, але ти робиш напругу.
Ображати не буду — ти не півень, а папуга.
Маємо експерта — диванного критика.
Стули свою пельку, глянь, що робить з Яником політика.
Кажеш про моралі, ти з водярою в руках.
Ти поганий приклад, як руснявий олігарх.
Все, що навколо тебе, — це реклама та гра,
Акторська допомога, щоб можна було бухать.
На тебе люди дивляться — хіба тобі не соромно?
Я не економіст, але гуси для тебе дорого.
До мене поліз ти, пихатий оптимісте.
Тобі зубів не вистачить, щоб мене доїсти.
Як не намагайся — я маю шкіру та кістки,
А Льоліку бракує тільки поваги та мізків.
Бажаю здоровʼя тобі і твоїм близьким.
Вважаю, усі поняли, хто ти і твої шістки.
Ей, Льолік, не ображай гуся,
Ти сильно бʼєш, але сміюсь я.
В тебе, юначе, травма дитяча —
Усім показувати, що ти тут за когось кращий.
Ей, Льолік, не ображай гуся,
Ти сильно бʼєш, але сміюсь я.
В тебе, юначе, травма дитяча —
Усім показувати, що ти тут за когось кращий.
Шапка в двері!